这首散曲描绘了一位女子的闺情,女子无心挑绣、茶饭不思,先是伤春,后又愁秋,内心暗自羞惭,展现出她因情所困、憔悴消瘦的状态和幽怨的情感。
越调・斗鹌鹑闺情
挑绣也无心,茶饭不应口。
付能打揲起伤春,谁承望睚不过暮秋。
暗想情怀,心儿里自羞。
两件儿,出尽丑。
脸淡似残花,腰纤如细柳。
付能打揲起伤春,谁承望睚不过暮秋。
暗想情怀,心儿里自羞。
两件儿,出尽丑。
脸淡似残花,腰纤如细柳。
简要说明
逐句注释
- “挑绣也无心,茶饭不应口”:
- 字词:“挑绣”,刺绣;“应口”,合口味。
- 句意:女子连刺绣的心思都没有,茶饭也不合口味。
- “付能打揲起伤春,谁承望睚不过暮秋”:
- 字词:“付能”,方才、刚刚;“打揲”,收拾、排解;“睚”,熬、挨;“暮秋”,晚秋。
- 句意:刚刚才勉强排解掉伤春的情绪,谁能料到连晚秋都熬不过去。
- “暗想情怀,心儿里自羞”:
- 字词:“情怀”,这里指心中的情感。
- 句意:暗自回想自己的情感,心里感到羞愧。
- “两件儿,出尽丑”:
- 字词:“两件儿”,具体所指不明,可能指伤春和愁秋的情绪。
- 句意:这两件事,让自己出尽了丑。
- “脸淡似残花,腰纤如细柳”:
- 字词:“淡”,指脸色黯淡;“纤”,纤细。
- 句意:女子的脸像残花一样黯淡无光,腰像细柳一样纤细瘦弱。
现代译文
刺绣她毫无心思,
茶饭也难合口味。
刚刚才排解掉伤春的愁绪,
谁料到连晚秋都熬不过去。
暗自回想心中的情怀,
心里满是羞愧。
这两件事啊,让自己出尽了丑。
她的脸像残花般黯淡,
腰像细柳般纤细。
创作背景
沙正卿生活于元代,元代社会文化多元,文学体裁丰富。散曲在这一时期十分流行,多用来表达人们的生活情感。这首散曲具体创作时间不详,但从内容来看,应是作者描绘当时女子在闺阁中因情所困的常见情感状态,反映了元代社会中女性细腻的情感世界。
艺术赏析
- 表现手法:
- 细节描写:通过“挑绣也无心,茶饭不应口”等细节,生动地展现了女子因情而心神不宁的状态。
- 对比与比喻:“脸淡似残花,腰纤如细柳”运用比喻的手法,将女子的脸比作残花,腰比作细柳,形象地描绘出女子因相思而憔悴的模样。
- 语言特色:语言通俗直白,具有口语化的特点,如“付能”“谁承望”“睚不过”等词汇的运用,使散曲更贴近生活,易于理解,充满了生活气息。
- 情感表达:整首散曲层层递进地表达女子的情感,从无心做事到伤春愁秋,再到内心羞愧,最后通过外貌描写进一步强化了她因情所困的痛苦,情感真挚且细腻。