自涟漪寄薛绍彭

· 米芾

老来书兴独未忘,颇得薛老同徜徉。
天下有识推鉴定,龙宫无术疗膏肓。
淮风吹戟稀讼牒,典客闭阁闲壶浆。
吟树对山风景聚,墨池濯砚龟鱼藏。
珠台宝气每贯日,月观桂实时飘香。
银淮烛天限织女,烟海括地生灵光。
俊儿乃是翰墨侣,侠竹不使舆卫将。
象管钿轴映瑞锦,玉鳞棐几铺云肪。
依依烟华动勃郁,矫矫龙蛇起混茫。
持此以为风月伴,四时之乐乐未央。
部刺不纠翰墨病,圣恩养在林泉乡。
风沙涨天乌帽客,胡不东来从北荒。

简要说明

这首诗是米芾写给薛绍彭的,表达了诗人对书法艺术的热爱以及与薛绍彭志同道合的情谊。诗中描绘了自己任职之地的闲适生活和优美景色,展示了与书法相伴的风雅之趣,最后还邀请薛绍彭前来相聚。

逐句注释

  • “老来书兴独未忘,颇得薛老同徜徉”:
    • 字词:“书兴”,对书法的兴致;“徜徉”,安闲自在地行走,这里指在书法艺术领域的共同探索。
    • 句意:年纪大了唯独对书法的兴致没有忘记,很庆幸能和薛老一同在书法的世界里遨游。
  • “天下有识推鉴定,龙宫无术疗膏肓”:
    • 字词:“有识”,有见识的人;“龙宫”,传说中龙王居住的地方,这里可能指高深的书法秘籍所在;“膏肓”,这里借指书法技艺上难以解决的问题。
    • 句意:天下有见识的人都推崇薛老的书法鉴定能力,可惜我没有像龙宫秘籍那样的方法来医治自己书法上的弊病。
  • “淮风吹戟稀讼牒,典客闭阁闲壶浆”:
    • 字词:“淮风”,淮河一带的风;“戟”,古代兵器,这里指代官府;“讼牒”,诉讼的文书;“典客”,掌管接待宾客的官员;“壶浆”,酒浆。
    • 句意:淮河的风吹过官府,诉讼的文书稀少,掌管宾客事务的官员关闭楼阁悠闲地喝着酒。
  • “吟树对山风景聚,墨池濯砚龟鱼藏”:
    • 字词:“吟树”,可供吟诗的树木;“墨池”,洗砚的池子。
    • 句意:对着树木吟诗,面对山峦欣赏风景,在墨池中洗砚,龟鱼都藏在里面。
  • “珠台宝气每贯日,月观桂实时飘香”:
    • 字词:“珠台”,华丽的楼台;“月观”,赏月的楼台;“桂实”,桂花的果实。
    • 句意:华丽的楼台散发的宝气常常直冲太阳,赏月的楼台边桂花的果实时时飘香。
  • “银淮烛天限织女,烟海括地生灵光”:
    • 字词:“银淮”,银河;“烛天”,照亮天空;“织女”,神话中的仙女;“烟海”,云雾弥漫的大海。
    • 句意:银河照亮天空,隔开了织女,烟雾弥漫的大海笼罩大地,生出灵光。
  • “俊儿乃是翰墨侣,侠竹不使舆卫将”:
    • 字词:“俊儿”,指薛绍彭;“翰墨侣”,书法之友;“侠竹”,可能指高雅的气质;“舆卫将”,车马护卫。
    • 句意:薛绍彭是我的书法好友,他有着高雅的气质,不需要车马护卫来彰显身份。
  • “象管钿轴映瑞锦,玉鳞棐几铺云肪”:
    • 字词:“象管”,象牙做的笔管;“钿轴”,用金翠珠宝装饰的卷轴;“瑞锦”,吉祥的锦缎;“玉鳞”,可能指玉石般的纸张;“棐几”,用榧木做的桌子;“云肪”,可能指白色的绢。
    • 句意:象牙笔管、金翠轴头与吉祥的锦缎相互映衬,玉石般的纸张铺在榧木桌上,就像铺上了白色的绢。
  • “依依烟华动勃郁,矫矫龙蛇起混茫”:
    • 字词:“依依”,轻柔的样子;“烟华”,如烟的光华;“勃郁”,旺盛的样子;“矫矫”,强健的样子;“龙蛇”,形容书法笔势的飞动。
    • 句意:轻柔的烟华灵动而旺盛,书法的笔势如强健的龙蛇在混沌中舞动。
  • “持此以为风月伴,四时之乐乐未央”:
    • 字词:“持此”,凭借这些(书法、风景等);“风月伴”,与清风明月相伴;“未央”,未尽。
    • 句意:凭借这些来与清风明月相伴,一年四季的快乐没有尽头。
  • “部刺不纠翰墨病,圣恩养在林泉乡”:
    • 字词:“部刺”,上级官员的督察;“翰墨病”,书法上的不足;“圣恩”,皇帝的恩泽;“林泉乡”,山林泉石之地,指隐居之地。
    • 句意:上级官员不会督察我书法上的不足,皇帝的恩泽让我能在山林泉石之地安养。
  • “风沙涨天乌帽客,胡不东来从北荒”:
    • 字词:“风沙涨天”,形容环境恶劣;“乌帽客”,指薛绍彭;“胡不”,为什么不;“北荒”,北方荒凉之地。
    • 句意:在风沙漫天的北方荒凉之地的你,为什么不向东来我这里呢。

现代译文

年纪大了我对书法的兴致始终没忘,
很高兴能和薛老在书法天地共徜徉。
天下有识之士都推崇您的鉴定眼光,
可惜我没妙法医治书法上的旧病伤。
淮河风吹过官府诉讼文书日渐稀少,
典客关上楼阁悠闲地把那美酒品尝。
对着树木吟诗山峦风景都聚在身旁,
墨池里洗砚龟鱼也都静静地躲藏。
华丽楼台宝气常常直冲明亮的太阳,
赏月楼台边桂花果实时时散发清香。
银河照亮天空隔开了那美丽的织女,
烟雾大海笼罩大地生出神秘的灵光。
您是我的书法好友气质高雅不张扬,
不需要车马护卫来显示身份的荣光。
象牙笔管金翠轴头与锦缎相互照亮,
玉石纸张铺在桌上如同白绢般明亮。
轻柔烟华灵动旺盛充满蓬勃的力量,
书法笔势如龙蛇在混沌中肆意飞扬。
凭借这些与清风明月快乐地相伴,
一年四季的欢娱啊永远不会消亡。
上级不会督察我书法上的小毛病,
皇帝恩泽让我在山林间自在安养。
您在那风沙漫天的北方荒凉之地,
为何不向东来和我欢聚在这地方。

创作背景

米芾与薛绍彭都是北宋时期著名的书法家,二人在书法上相互欣赏、相互切磋,有着深厚的情谊。这首诗具体创作时间不详,但应是米芾在涟水任职期间所作。当时他公务相对清闲,有更多的时间沉浸于书法艺术,于是写下此诗表达对书法的热爱以及对薛绍彭的思念和邀请。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 虚实结合:诗中既有对涟水当地实际景色如“淮风吹戟稀讼牒,典客闭阁闲壶浆”“吟树对山风景聚,墨池濯砚龟鱼藏”等实景的描写,也有像“银淮烛天限织女,烟海括地生灵光”这样带有奇幻色彩的虚景描绘,虚实相生,丰富了诗歌的意境。
    • 衬托:用“天下有识推鉴定”来衬托薛绍彭在书法鉴定方面的高超水平,突出其在书法领域的地位。
  • 语言特色:语言华丽优美,运用了丰富的意象,如“象管钿轴”“玉鳞棐几”等,展现出高雅的艺术氛围。同时,用词精准生动,如“依依烟华动勃郁,矫矫龙蛇起混茫”,形象地描绘出书法的神韵和气势。
  • 意境营造:通过对涟水自然风光、闲适生活以及书法创作场景的描写,营造出一种宁静、高雅、富有诗意的意境。既表达了诗人对当下生活的满足和享受,也传达出他与薛绍彭之间纯粹的书法情谊,让读者感受到一种超脱尘世的艺术之美。