这首诗描绘了令狐秀才书堂的清幽环境与闲适生活场景,表达了诗人对书堂主人的赞赏,同时流露出对这种宁静隐居生活的向往之情。
令狐秀才书堂
剩撷芸香辟蠧鱼,足音差远自逃虚。
春醅已许暮留客,冻笔不妨寒著书。
龟甲屏风云散漫,月窗花影树扶疏。
他年子伯无闲暇,但遣儿曹访隐居。
春醅已许暮留客,冻笔不妨寒著书。
龟甲屏风云散漫,月窗花影树扶疏。
他年子伯无闲暇,但遣儿曹访隐居。
简要说明
逐句注释
- “剩撷芸香辟蠧鱼,足音差远自逃虚”:
- 字词:“剩撷”,多摘取;“芸香”,一种香草,可防书籍被蠹虫蛀蚀;“蠧鱼”,蛀蚀书籍的虫子;“足音”,脚步声,这里指访客;“差远”,相差很远,指访客稀少;“逃虚”,避世隐居。
- 句意:多多摘取芸香来驱赶蠹虫,访客稀少正好可以避世隐居。
- “春醅已许暮留客,冻笔不妨寒著书”:
- 字词:“春醅”,春天酿造的酒;“许”,答应;“冻笔”,被冻住的笔。
- 句意:春天酿造的酒已经准备好,可以留客人在傍晚时分一起畅饮,即便笔被冻住了,寒冷也不妨碍书写文章。
- “龟甲屏风云散漫,月窗花影树扶疏”:
- 字词:“龟甲屏风”,绘有龟甲图案的屏风;“扶疏”,枝叶繁茂、高低疏密有致的样子。
- 句意:绘有龟甲图案的屏风前云雾散漫,月光透过窗户,窗外树影的花影显得枝叶繁茂、高低错落。
- “他年子伯无闲暇,但遣儿曹访隐居”:
- 字词:“子伯”,泛指长辈;“儿曹”,孩子们。
- 句意:将来长辈们没有闲暇时间,就派孩子们来拜访这隐居之地。
现代译文
多多采摘芸香来驱赶蠹虫,
访客稀少正好安心避世隐居。
春天酿的美酒已备好,
傍晚可留客人一同畅饮。
即便笔被冻住,
寒冷也无法阻挡书写的热情。
龟甲屏风前云雾散漫,
月光透过窗户,花影和树影错落有致。
将来长辈们无暇前来,
就派孩子们来拜访这隐居之所。
创作背景
李新生活于北宋时期。这首诗具体创作时间难以确定,但从诗的内容来看,可能是他拜访令狐秀才书堂后所作。当时文人之间常有相互走访、交流的雅事,诗人在拜访过程中,被书堂的环境和主人的生活状态所打动,从而写下此诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 动静结合:诗中“春醅已许暮留客,冻笔不妨寒著书”体现了生活场景的动态,而“龟甲屏风云散漫,月窗花影树扶疏”则描绘出静态的画面,动静结合,使书堂的生活场景更加生动鲜活。
- 虚实结合:前六句实写书堂的实际景象和生活,最后两句“他年子伯无闲暇,但遣儿曹访隐居”则是虚写,想象未来的情景,拓展了诗歌的时空维度。
- 语言特色:语言自然流畅,通俗易懂,如“春醅已许暮留客,冻笔不妨寒著书”用简洁的语言描绘出书堂主人的好客与对生活的热爱。同时,“龟甲屏风”“月窗花影”等词语又增添了诗的雅致。
- 意境营造:通过对书堂环境、生活场景的描写,营造出一种清幽、闲适的意境。诗人将自己对隐居生活的向往融入到所描绘的场景中,使读者能够感受到书堂的宁静与美好,以及诗人内心对这种生活的渴望。