这首诗描绘了诗人在重阳节与同官游灵泉寺登高时所见之景,抒发了诗人作为新迁之客的哀伤之情,以及对故乡的思念。
张安化重阳日置酒挽同官游灵泉寺登高时适有客占牧之诗一联因缉成一首书寺垣
白髪新迁客,黄云古战场。
自然堪堕泪,何必更重阳。
山削孤城起,河兮细水长。
蜀峰高处望,犹是隔秦乡。
自然堪堕泪,何必更重阳。
山削孤城起,河兮细水长。
蜀峰高处望,犹是隔秦乡。
简要说明
逐句注释
- “白髪新迁客,黄云古战场”:
- 字词:“新迁客”,指诗人自己刚刚被贬官到此处;“黄云”,常象征战争、荒凉。
- 句意:我这白发苍苍之人,是刚被贬到这里的迁客,眼前是黄云笼罩的古战场。
- “自然堪堕泪,何必更重阳”:
- 字词:“堪”,值得。
- 句意:看到这样的景象自然就值得落泪了,又何必等到重阳节这个容易引发愁绪的日子呢。
- “山削孤城起,河兮细水长”:
- 字词:“削”,陡峭;“兮”,语气助词;“细水长”,形容河水细而长流。
- 句意:陡峭的山峰上一座孤城拔地而起,河水细而长流。
- “蜀峰高处望,犹是隔秦乡”:
- 字词:“蜀峰”,指四川的山峰;“秦乡”,指诗人的故乡,秦地一般指陕西一带。
- 句意:在四川的山峰高处眺望,故乡依旧被阻隔在远方。
现代译文
我这白发苍苍的新迁之客,
面对黄云笼罩的古战场。
如此景象自然让人落泪,
何必非要等到重阳时光。
陡峭山峰上孤城拔地起,
河水细长悠悠地流淌。
在蜀地山峰高处极目望,
故乡依旧被重重阻隔啊。
创作背景
李新生活在北宋时期,从诗中“新迁客”可知,他当时刚刚被贬官到蜀地。重阳节本是登高、团聚的节日,诗人却身处异地,与同官游灵泉寺登高时,看到古战场等景象,心中涌起对自身遭遇的哀伤和对故乡的思念,于是写下此诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:诗中通过描写“黄云古战场”“山削孤城起,河兮细水长”等景象,将诗人内心的哀伤与愁绪融入其中,借这些凄凉的景色抒发了被贬的痛苦和思乡之情。
- 对比衬托:以重阳节这个本应欢乐团圆的节日,与诗人自身的凄凉处境形成对比,更突出了诗人的哀伤。
- 语言特色:语言质朴,直白地表达情感,没有过多华丽的辞藻,但却能真切地传达出诗人内心的感受,如“自然堪堕泪,何必更重阳”直接抒发感慨。
- 意境营造:诗中描绘的黄云、古战场、孤城、细水等景象,营造出一种荒凉、孤寂、哀伤的意境,使读者能深刻感受到诗人被贬异乡的愁苦和对故乡的思念之情。