古意 其四

· 李新

野人孤鹤姿,与云相伉俪。
百禽相和鸣,了不关鹤意。
彼美靓闺女,窥户欣客贵。
复有琴心挑,中夜驾车至。
词章灿星汉,市门甘涤器。
竟使谁病痟,野人却歔欷。

简要说明

这首诗以“野人”(鹤)和“靓闺 女”的故事为载体,通过对比野人与百禽、野人与靓闺 女的不同境遇和态度,展现了不同的人生追求和价值取向,流露出诗人对某种社会现象的感慨与唏嘘。

逐句注释

  • “野人孤鹤姿,与云相伉俪”:
    • 字词:“野人”,指隐士般的人;“伉俪”,本指夫妻,这里意为相伴。
    • 句意:那有着孤鹤般姿态的隐士,与云朵相伴在一起。
  • “百禽相和鸣,了不关鹤意”:
    • 字词:“了”,完全。
    • 句意:各种禽鸟相互和鸣,却完全不关这只鹤的心意。
  • “彼美靓闺女,窥户欣客贵”:
    • 字词:“窥户”,从门缝或窗户偷看;“客贵”,客人身份尊贵。
    • 句意:那位美丽的闺中女子,从门缝偷看,欣喜于客人的尊贵。
  • “复有琴心挑,中夜驾车至”:
    • 字词:“琴心挑”,用琴声传达心意,典出司马相如以琴挑卓文君的故事;“中夜”,半夜。
    • 句意:又用琴声来传达心意,半夜驾车前来。
  • “词章灿星汉,市门甘涤器”:
    • 字词:“词章”,文章辞藻;“市门”,市场的门,指卖酒的地方;“涤器”,洗涤酒器。这里化用司马相如和卓文君卖酒,司马相如亲自洗涤酒器的典故。
    • 句意:辞章如灿烂的星河般华美,却甘愿在市场门口洗涤酒器。
  • “竟使谁病痟,野人却歔欷”:
    • 字词:“病痟”,因忧愁而生病;“歔欷”,叹息抽泣。
    • 句意:最终让谁忧愁生病呢,那位隐士却为此叹息。

现代译文

那有着孤鹤般姿态的隐士,
与天上的云朵相伴相依。
各种禽鸟相互和鸣喧闹,
却全然引不起鹤的注意。
那位美丽的闺中女子,
从门缝偷看尊贵的客人。
又用琴声传达爱慕之意,
半夜驾车匆匆来到这里。
辞章如同星河般灿烂,
却甘愿在市门洗涤酒器。
最终是谁为此忧愁生病,
隐士见此情景不禁叹息。

创作背景

李新生活在北宋时期,当时社会文化繁荣,但也面临着一些政治和社会问题。这首诗具体创作时间不详,但从诗的内容来看,诗人可能是借古事来反映当时社会上不同人对于名利、情感等的不同态度和追求。也许当时社会上存在着一些人追逐功名利禄、情感纠葛,而诗人以隐士般的视角对此进行观察和感慨。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:诗中运用了司马相如以琴挑卓文君以及司马相如和卓文君卖酒涤器的典故,使诗歌的内涵更加丰富,以古事喻今情,含蓄地表达了诗人的观点和感慨。
    • 对比:将“野人(鹤)”的超脱与“靓闺 女”的主动追求进行对比,突出了两种不同的人生态度和价值取向。同时,百禽的和鸣与鹤的不在意也形成对比,进一步强化了野人的孤高形象。
  • 语言特色:语言较为古朴典雅,通过简洁的文字勾勒出鲜明的形象和场景。如“野人孤鹤姿,与云相伉俪”,生动地描绘出野人的超凡脱俗之态。
  • 意境营造:诗中营造出一种对比鲜明的意境,一边是野人与云相伴的宁静超脱之境,一边是闺 女追求爱情的热烈场景,这种反差增强了诗歌的艺术感染力,使读者能深刻感受到诗人所传达的情感和思考。