这首诗表达了诗人对现实中一些现象的看法,批判了那些有能力却无学识的人,感慨读书人的境遇。同时描绘了边地的萧条景象,展现了自己即便无人欣赏,也会坚持着书立说的坚定态度。
古意 其一
虎头自食肉,何在识一丁。
五言纤巧诗,便叹当长城。
读书髪早白,不读鬓晚青。
穷边物萧条,鸟雀下空庭。
虽亡好事者,勿废草玄经。
五言纤巧诗,便叹当长城。
读书髪早白,不读鬓晚青。
穷边物萧条,鸟雀下空庭。
虽亡好事者,勿废草玄经。
简要说明
逐句注释
- “虎头自食肉,何在识一丁”:
- 字词:“虎头”,指有富贵之相的人;“识一丁”,表示识字、有文化。
- 句意:那些有富贵之相的人自然能享受荣华富贵,哪里在乎是否识字有文化呢。
- “五言纤巧诗,便叹当长城”:
- 字词:“五言纤巧诗”,指精巧的五言诗;“叹当长城”,赞叹其可以当作抵御外敌的长城。
- 句意:有些人写了几首精巧的五言诗,就被人赞叹为能抵御外敌的人才。
- “读书髪早白,不读鬓晚青”:
- 字词:“髪早白”,头发早早变白;“鬓晚青”,两鬓很晚才变白,即显得年轻。
- 句意:读书的人因为劳心费神头发早早变白,不读书的人反而两鬓很晚才变白,显得年轻。
- “穷边物萧条,鸟雀下空庭”:
- 字词:“穷边”,偏远的边境;“萧条”,荒凉冷落;“空庭”,空荡荡的庭院。
- 句意:偏远的边境一片荒凉冷落,鸟雀都飞到空荡荡的庭院中来。
- “虽亡好事者,勿废草玄经”:
- 字词:“亡”,通“无”;“好事者”,对学问等感兴趣的人;“草玄经”,指著书立说,这里化用扬雄写《太玄经》的典故。
- 句意:虽然没有对学问感兴趣的人,但也不要荒废了著书立说之事。
现代译文
那些有富贵之相的人自能享受荣华,
哪里在乎是否识字有文化修养。
有人写几首精巧五言诗,
就被赞为能抵御外敌的栋梁。
读书的人劳心费神头发早白,
不读书的人两鬓很晚还是青苍。
偏远边境一片荒凉冷落,
鸟雀都飞到空荡荡的庭院之上。
虽然没有赏识学问的人,
也不要荒废了著书立说的志向。
创作背景
李新生活在北宋时期,当时社会文化繁荣,但也存在一些文人相轻、不重视真才实学的现象。这首诗可能是他在偏远之地任职或游历期间所作,看到边地的荒凉,联想到自己的境遇以及社会上对学问的态度,从而有感而发创作了此诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中多处运用对比手法,如“虎头自食肉,何在识一丁”将有富贵之相却无文化的人与有学识的人对比;“读书髪早白,不读鬓晚青”将读书人和不读书的人的外貌变化进行对比,突出了诗人对社会现象的批判。
- 用典:“草玄经”化用扬雄写《太玄经》的典故,表达了诗人即便无人理解、无人赏识,也会坚持着书立说、追求学问的决心。
- 语言特色:语言直白,不事雕琢,以简洁的文字表达深刻的思想,如“五言纤巧诗,便叹当长城”直接批判了当时社会对诗歌的过度推崇和对人才的误判。
- 意境营造:“穷边物萧条,鸟雀下空庭”描绘出一幅荒凉、冷落的边境景象,营造出一种孤寂、落寞的氛围,既衬托出诗人所处环境的艰苦,也暗示了自己不被理解的孤独心境。