这首诗是李新为友人高执中赴文州楒林任职而作。诗中先表达了与友人分别的不舍,接着通过引用多个典故感慨怀才不遇的境遇,描述友人赴任之地的艰苦环境,称赞友人妻子贤淑,肯定友人的才华,最后表达了自己愿弃官与友人相聚的愿望。
送高执中赴文州楒林
何为向北风,送子泪如雨。
平生珍古交,及今未多数。
相逢汉江曲,聊作苹鸥聚。
我疾子不憎,人弃子或取。
庄舄尚资越,茅兰植当户。
坐与斥鷃争,秋蓬塌云羽。
尝笑祢正平,飞毫赋鹦鹉。
身为机上肉,手复乱挝鼓。
老瞒畏口实,假手待黄祖。
早知时不容,敛板就公府。
社栎名散材,长年谢斤斧。
文豹皮为灾,安所逃缯罟。
我亦惩祢生,严律绳步武。
闭门收旧学,不管唇舌腐。
子今落穷边,武库泣降虏。
过客无只轮,捷布恐旁午。
黑云压孤堞,残月走夜麈。
四邻递阴风,隔壁啸乳虎。
非但饮徒旷,愈觉诗思苦。
参军新妇贤,眉颊生媚妩。
慰子远行役,举桉头自俯。
已闻富书囊,到即充栋宇。
异时宝弓剑,弃置贱如土。
承平诸将老,谁复师尚父。
可怜高合生,落笔辄杕杜。
宛然琼瑶姿,寒光照玄圃。
再入乌衣曲,观者但如堵。
襄阳佳山水,檀栾结邻坞。
蚤晚折简来,为子脱簪组。
简要说明
逐句注释
- “两眼追霜鹰,铁石悬肺腑”:
- 字词:“霜鹰”,比喻目光锐利;“铁石”,形容意志坚定。
- 句意:你的双眼如霜鹰般锐利,胸中怀着坚定的意志。
- “何为向北风,送子泪如雨”:
- 字词:“北风”,离别时的风,象征分别;“子”,指高执中。
- 句意:为何在这离别的时候,送你远行我泪如雨下。
- “平生珍古交,及今未多数”:
- 字词:“珍”,珍惜;“古交”,真挚的友情;“未多数”,没有多少。
- 句意:我一生珍惜真挚的友情,到如今这样的朋友没有几个。
- “相逢汉江曲,聊作苹鸥聚”:
- 字词:“汉江曲”,汉江弯曲处;“苹鸥聚”,像浮萍和沙鸥一样相聚,形容相聚的偶然。
- 句意:我们在汉江弯曲处相逢,姑且像浮萍和沙鸥一样短暂相聚。
- “我疾子不憎,人弃子或取”:
- 字词:“疾”,缺点;“憎”,厌恶;“弃”,嫌弃;“取”,看重。
- 句意:我有缺点你不嫌弃,别人嫌弃的你却看重。
- “庄舄尚资越,茅兰植当户”:
- 字词:“庄舄”,战国时越国人,在楚国做官,病中仍思念越国;“茅兰”,香草名;“当户”,对着门户。
- 句意:庄舄在楚国仍心系越国,香草种在门户前也能发挥作用。
- “坐与斥鷃争,秋蓬塌云羽”:
- 字词:“斥鷃”,一种小鸟;“秋蓬”,秋天的蓬草;“云羽”,高飞的羽翼。
- 句意:坐着和小鸟争斗,像秋天的蓬草折断了高飞的羽翼。
- “尝笑祢正平,飞毫赋鹦鹉”:
- 字词:“祢正平”,祢衡,字正平,曾作《鹦鹉赋》;“飞毫”,挥笔。
- 句意:我曾经嘲笑祢衡,挥笔写下《鹦鹉赋》。
- “身为机上肉,手复乱挝鼓”:
- 字词:“机上肉”,比喻任人宰割;“挝鼓”,击鼓。祢衡曾裸身击鼓骂曹。
- 句意:自己成了任人宰割的肉,还乱击鼓发泄。
- “老瞒畏口实,假手待黄祖”:
- 字词:“老瞒”,指曹操;“口实”,借口;“黄祖”,刘表部下,祢衡最终被黄祖杀害。
- 句意:曹操害怕留下把柄,借黄祖之手杀了祢衡。
- “早知时不容,敛板就公府”:
- 字词:“敛板”,整理朝板,指恭敬;“公府”,官府。
- 句意:早知道当时不被容身,就应该恭敬地到官府任职。
- “社栎名散材,长年谢斤斧”:
- 字词:“社栎”,社坛旁的大树,被视为无用之材;“散材”,无用之材;“谢”,避免。
- 句意:社坛旁的大树被认为是无用之材,却能长年避免被斧头砍伐。
- “文豹皮为灾,安所逃缯罟”:
- 字词:“文豹”,有花纹的豹子;“缯罟”,捕兽的网。
- 句意:有花纹的豹子因为皮毛而遭灾,哪里能逃脱捕兽的网。
- “我亦惩祢生,严律绳步武”:
- 字词:“惩”,警戒;“严律”,严格的规矩;“绳”,约束;“步武”,脚步,行为。
- 句意:我也以祢衡的事为警戒,用严格的规矩约束自己的行为。
- “闭门收旧学,不管唇舌腐”:
- 字词:“收旧学”,钻研旧有的学问;“唇舌腐”,指与人争论。
- 句意:我闭门钻研旧学,不管与人争论之事。
- “子今落穷边,武库泣降虏”:
- 字词:“穷边”,偏远的边疆;“武库”,兵器库;“泣降虏”,投降的俘虏哭泣。
- 句意:你如今到偏远的边疆任职,兵器库中投降的俘虏在哭泣。
- “过客无只轮,捷布恐旁午”:
- 字词:“只轮”,一辆车;“捷布”,捷报;“旁午”,交错,纷繁。
- 句意:过往的客人很少,捷报可能会纷繁而至。
- “黑云压孤堞,残月走夜尘”:
- 字词:“孤堞”,孤立的城墙;“走夜尘”,在夜尘中移动。
- 句意:黑云压着孤立的城墙,残月在夜尘中移动。
- “四邻递阴风,隔壁啸乳虎”:
- 字词:“递”,传递;“阴风”,冷风;“啸乳虎”,母虎吼叫。
- 句意:四周传递着冷风,隔壁有母虎吼叫。
- “非但饮徒旷,愈觉诗思苦”:
- 字词:“饮徒”,酒友;“旷”,稀少;“诗思”,作诗的灵感。
- 句意:不但酒友稀少,更觉得作诗的灵感也很缺乏。
- “参军新妇贤,眉颊生媚妩”:
- 字词:“参军”,指高执中;“新妇”,妻子;“媚妩”,妩媚。
- 句意:你的妻子很贤惠,眉颊之间充满妩媚。
- “慰子远行役,举桉头自俯”:
- 字词:“远行役”,远行任职;“举桉”,举案,指妻子为丈夫送饭;“头自俯”,低头表示恭敬。
- 句意:她安慰你远行任职的辛苦,举案送饭时低头表示恭敬。
- “已闻富书囊,到即充栋宇”:
- 字词:“富书囊”,书籍很多;“充栋宇”,堆满房屋。
- 句意:已经听说你带了很多书籍,到了那里就能堆满房屋。
- “异时宝弓剑,弃置贱如土”:
- 字词:“异时”,将来;“宝弓剑”,珍贵的弓剑。
- 句意:将来珍贵的弓剑会被弃置,像泥土一样不值钱。
- “承平诸将老,谁复师尚父”:
- 字词:“承平”,太平;“师尚父”,指姜子牙。
- 句意:太平时期将领们都老了,谁还能像姜子牙那样有才能。
- “可怜高阁生,落笔辄杕杜”:
- 字词:“高阁生”,指高执中;“杕杜”,《诗经》篇名,这里指有才华的诗作。
- 句意:可惜高执中你,落笔就能写出好诗。
- “宛然琼瑶姿,寒光照玄圃”:
- 字词:“琼瑶姿”,如美玉般的姿态;“玄圃”,传说中的仙境。
- 句意:你宛如美玉般的姿态,寒光照耀着仙境。
- “再入乌衣曲,观者但如堵”:
- 字词:“乌衣曲”,指乌衣巷,这里泛指热闹的地方;“如堵”,像墙壁一样围堵。
- 句意:你再次到热闹的地方,观看的人会像墙壁一样围堵。
- “襄阳佳山水,檀栾结邻坞”:
- 字词:“檀栾”,秀美的样子;“邻坞”,相邻的村落。
- 句意:襄阳有美好的山水,秀美的景色与相邻的村落相连。
- “蚤晚折简来,为子脱簪组”:
- 字词:“蚤晚”,早晚;“折简”,写信;“簪组”,官员的服饰,这里指官职。
- 句意:早晚你写信来,我为你弃官与你相聚。
现代译文
你的双眼如霜鹰般锐利,胸中怀着铁石般坚定的意志。
为何在这离别的北风中,送你远行我泪如雨下。
我一生珍惜真挚的友情,到如今这样的朋友没剩几个。
我们在汉江弯曲处相逢,姑且像浮萍和沙鸥偶然相聚。
我有缺点你不嫌弃,别人嫌弃的你却看重。
庄舄在楚国仍心系越国,香草种在门前也能发挥作用。
却坐着和小鸟争斗,像秋天的蓬草折断了高飞的羽翼。
我曾经嘲笑祢衡,挥笔写下《鹦鹉赋》。
自己成了任人宰割的肉,还乱击鼓发泄。
曹操害怕留下把柄,借黄祖之手杀了祢衡。
早知道当时不被容身,就该恭敬地到官府任职。
社坛旁的大树被视为无用之材,却能长年避免被砍伐。
有花纹的豹子因为皮毛遭灾,哪里能逃脱捕兽的网。
我也以祢衡的事为警戒,用严格规矩约束自己的行为。
闭门钻研旧学,不管与人争论之事。
你如今到偏远的边疆任职,兵器库中投降的俘虏在哭泣。
过往的客人很少,捷报可能会纷繁而至。
黑云压着孤立的城墙,残月在夜尘中移动。
四周传递着冷风,隔壁有母虎吼叫。
不但酒友稀少,更觉得作诗的灵感也很缺乏。
你的妻子很贤惠,眉颊之间充满妩媚。
她安慰你远行任职的辛苦,举案送饭时低头表示恭敬。
已经听说你带了很多书籍,到了那里就能堆满房屋。
将来珍贵的弓剑会被弃置,像泥土一样不值钱。
太平时期将领们都老了,谁还能像姜子牙那样有才能。
可惜高执中你,落笔就能写出好诗。
你宛如美玉般的姿态,寒光照耀着仙境。
你再次到热闹的地方,观看的人会像墙壁一样围堵。
襄阳有美好的山水,秀美的景色与相邻的村落相连。
早晚你写信来,我为你弃官与你相聚。
创作背景
李新生活在北宋时期,具体创作此诗的时间难以精准确定。从诗中可以推测,高执中要前往文州楒林任职,李新与他友情深厚,因此写诗送别。当时可能社会局势相对稳定,但也可能面临着人才不被重用等问题,这在诗中通过用典有所体现。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典丰富:诗中大量运用典故,如祢衡、庄舄、社栎、文豹等典故,借古喻今,表达了对友人怀才不遇的感慨,以及自己对为人处世的思考,使诗歌内涵更加丰富深刻。
- 情景交融:在描写友人赴任之地的环境时,如“黑云压孤堞,残月走夜尘。四邻递阴风,隔壁啸乳虎”,通过描绘恶劣的自然环境,既展现了友人任职环境的艰苦,也烘托出诗人对友人的担忧之情。
- 语言特色:语言较为古朴典雅,用词精准生动,如“两眼追霜鹰,铁石悬肺腑”形象地刻画了友人的形象;“秋蓬塌云羽”则用比喻的手法描绘了怀才不遇者的境遇。
- 情感表达:诗歌情感丰富复杂,既有与友人分别的不舍之情,又有对友人怀才不遇的同情和感慨,还表达了对社会现状的不满,最后又流露出自己愿弃官与友人相聚的真挚友情,情感层层递进,真挚动人。