这首散曲主要表达了作者对尘世中人们追名逐利(以“蜂喧蚁斗”象征)的不屑,展现了自己在闲适生活中自得其乐的心境。通过描述蔬果成熟、浊酒飘香等场景,突出了作者对简单、自在生活的享受。
青哥儿・呀,闲处叹蜂喧蜂喧蚁斗,静中笑蝶讪蝶讪莺羞,你便有快马难
熬我这钝炕头。
见如今蔬果初熟,浊酒新ド,豆粥香浮,大叫高讴,睁着眼张着口尽胡诌,这快活谁能够!。
见如今蔬果初熟,浊酒新ド,豆粥香浮,大叫高讴,睁着眼张着口尽胡诌,这快活谁能够!。
简要说明
逐句注释
- “呀,闲处叹蜂喧蜂喧蚁斗”:
- 字词:“蜂喧蚁斗”,象征着尘世中人们为了名利像蜜蜂喧闹、蚂蚁争斗一样忙碌、追逐。
- 句意:哎呀,我在清闲之处感叹世人像蜜蜂喧闹、蚂蚁争斗一样追逐名利。
- “静中笑蝶讪蝶讪莺羞”:
- 字词:“蝶讪莺羞”,可能是指蝴蝶的轻薄、黄莺的娇羞,暗指世俗的虚浮和做作。
- 句意:在宁静之中,我嘲笑那些像蝴蝶般轻薄、黄莺般娇羞做作的行为。
- “你便有快马难熬我这钝炕头”:
- 字词:“快马”,代表追求功名利禄时的急切;“钝炕头”,指作者自己平淡、闲适的生活环境。
- 句意:你们即便有急切追求名利的心,也难以忍受我这种平淡闲适的生活方式。
- “见如今蔬果初熟,浊酒新ド,豆粥香浮”:
- 字词:“ド”,可能是“篘”(chōu)的误写,意为用竹篾编成的滤酒器具,这里指滤酒;“香浮”,香气飘散。
- 句意:如今看到蔬菜水果刚刚成熟,新滤出了浊酒,豆粥飘散着香气。
- “大叫高讴,睁着眼张着口尽胡诌”:
- 字词:“大叫高讴”,大声呼喊、高歌;“胡诌”,随意地说、唱。
- 句意:我大声呼喊、高歌,睁着眼睛、张着嘴巴随意地说唱。
- “这快活谁能够”:
- 字词:“快活”,快乐、自在。
- 句意:这种快乐自在的感觉谁能拥有呢!
现代译文
哎呀,我在清闲时感叹世人像蜜蜂喧闹、蚂蚁争斗般追名逐利。
在宁静中,我嘲笑那些虚浮做作的行为。
你们即便急切地追求名利,也难以忍受我这平淡闲适的生活。
如今蔬菜水果刚刚成熟,新滤出了浊酒,豆粥香气飘散。
我大声呼喊、高歌,随意地说唱,
这种快乐自在的感觉谁能拥有呢!
创作背景
王德信生活于元代,元代社会阶层分化明显,文人的社会地位相对较低,仕途不顺。在这样的背景下,许多文人对现实感到失望,从而转向追求一种闲适、自在的生活。这首散曲可能是王德信在看透尘世的喧嚣和名利的追逐后创作的,表达了他对这种闲适生活的向往和自得。
艺术赏析
- 表现手法:
- 象征手法:用“蜂喧蚁斗”象征尘世中人们对名利的追逐,“蝶讪莺羞”象征世俗的虚浮和做作,形象地表达了作者对这些现象的批判。
- 对比手法:将“快马”所代表的急切追求名利与“钝炕头”所代表的闲适生活进行对比,突出了作者对闲适生活的喜爱。
- 语言特色:语言通俗易懂、直白豪放,如“大叫高讴,睁着眼张着口尽胡诌”,生动地展现了作者率真、洒脱的性格。
- 意境营造:通过描绘蔬果初熟、浊酒新滤、豆粥香浮等场景,营造出一种宁静、温馨、自在的生活意境,让读者感受到作者在这种生活中的快乐和满足。同时,与前面批判尘世的内容形成对比,进一步强化了作者对闲适生活的向往。