诗无敌

吕洞宾度铁拐李岳・太清歌

元代‌ · 岳伯川

他退猪汤不热如俺浓研的墨,他杀狗刀不快如俺完成笔。
他虽是杀生害命为家计,这恶业休提。
俺请受了人几文钱改是成非,似这般所为,碜可可的活取民心髓,抵多少猪肝猪蹄。
也则是秤大小为生过日,不强似俺着人脓血换人衣。

简要说明

这首曲将屠夫的杀生营生和“俺”的改是成非行为进行对比,批判了“俺”这种以不正当手段谋取利益、搜刮民心的行径,表达了对不良社会现象的不满与讽刺。

逐句注释

  • “他退猪汤不热如俺浓研的墨,他杀狗刀不快如俺完成笔”:
    • 字词:“退猪汤”,给猪褪毛用的热水;“完成笔”,能写成文章的笔。
    • 句意:屠夫用来给猪褪毛的热水,热度比不上我精心研磨的墨水;屠夫杀狗的刀,锋利程度比不上我用来写作的笔。
  • “他虽是杀生害命为家计,这恶业休提”:
    • 字词:“家计”,生计;“恶业”,佛教指会招致恶果的行为。
    • 句意:屠夫虽然靠杀生害命来维持生计,但他的这种恶行暂且先不提。
  • “俺请受了人几文钱改是成非,似这般所为,碜可可的活取民心髓,抵多少猪肝猪蹄”:
    • 字词:“请受”,接受;“碜可可”,凄惨、可怕的样子;“民髓”,百姓的膏脂。
    • 句意:我接受了别人几文钱就颠倒黑白、混淆是非,像我这样的行为,惨不忍睹地搜刮百姓的膏脂,这比屠夫的猪肝猪蹄不知可恶多少倍。
  • “也则是秤大小为生过日,不强似俺着人脓血换人衣”:
    • 字词:“秤大小”,指屠夫用秤来衡量货物的重量;“着人脓血换人衣”,沾染别人的鲜血来换取自己的衣服,形容通过伤害他人来获取利益。
    • 句意:屠夫不过是靠秤来维持生计过日子,这难道不比我靠伤害别人来获取利益要好得多吗?

现代译文

屠夫给猪褪毛的热水,热度比不上我精心研好的墨水;
屠夫杀狗的刀,锋利程度比不上我能写成文章的笔。
他虽然靠杀生害命来维持生计,他的恶行暂且不提。
我收了别人几文钱就颠倒黑白,像我这样的做法,
惨无人道地搜刮百姓的膏脂,比屠夫卖的猪肝猪蹄可恶多了。
屠夫不过是用秤来维持生计过日子,
这难道不比我沾染别人的鲜血来换自己的衣服要好得多吗?

创作背景

岳伯川生活于元杂剧繁荣时期。元代社会阶层分化严重,社会矛盾尖锐。此曲可能创作于当时,通过对不同职业行为的对比,反映了社会上存在的一些不良现象和不正之风,表达了对社会现实的批判。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:将屠夫的杀生营生和“俺”的改是成非行为进行对比,突出了“俺”行为的恶劣和可耻,增强了批判力度。
    • 夸张:“碜可可的活取民心髓”运用夸张的手法,形象地描绘出“俺”搜刮百姓的残酷程度,使读者更能深刻感受到作者对这种行为的批判。
  • 语言特色:语言通俗直白,具有浓郁的生活气息,如“猪肝猪蹄”“秤大小”等表述,让读者易于理解,也更贴近当时普通民众的生活实际。
  • 主题表达:通过这种对比和批判,深刻地揭示了社会上存在的不良风气和道德败坏现象,表达了作者对社会现实的不满和对正义、善良的追求。