诗无敌

看钱奴买冤家债主・那咤令

元代‌ · 郑延玉

你前世里造下,今世里折罚;前世里狡猾,今世里叫华;前世里抛撒,今世里饿杀。
(贾仁云)我平昔间也是个敬天地,尊法度,和弟兄,睦六亲,信佛法,礼三光,孝父母,不偷盗。
我是个心慈好善的人,现如今吃长斋哩!上圣,但与我些小富贵,我做本分营生买卖去也。
(正末唱)你使的是造恶心,但说的是亏心话,不肯做本分生涯。

简要说明

这首曲以因果报应的观念为基础,揭示了“看钱奴”前世的不良行为导致今世的种种境遇。通过与“看钱奴”自称心慈好善的言论形成对比,批判了他表里不一的虚伪,表达了对这种贪婪自私、口是心非之人的讽刺。

逐句注释

  • “你前世里造下,今世里折罚”:
    • 字词:“造下”,指造下罪孽;“折罚”,惩罚。
    • 句意:你前世造下了罪孽,所以在今世受到惩罚。
  • “前世里狡猾,今世里叫华”:
    • 字词:“狡猾”,狡诈奸猾;“叫华”,有多种解释,此处可理解为命运乖舛、倒霉。
    • 句意:你前世为人狡诈奸猾,所以今世命运不佳。
  • “前世里抛撒,今世里饿杀”:
    • 字词:“抛撒”,随意挥霍钱财;“饿杀”,饿死。
    • 句意:你前世随意挥霍钱财,所以今世会遭受饥饿之苦。
  • “你使的是造恶心,但说的是亏心话,不肯做本分生涯”:
    • 字词:“造恶心”,歹毒、不良的心思;“亏心话”,违背良心的话;“本分生涯”,正当的营生。
    • 句意:你心里怀着歹毒的想法,嘴里说着违背良心的话,还不愿意从事正当的营生。

现代译文

你前世造下了罪孽,所以今生受到惩罚;
前世为人狡诈奸猾,所以今生命运倒霉;
前世随意挥霍钱财,所以今生会被饿死。
(贾仁说)我平日里也是个敬畏天地,遵守法度,与弟兄和睦,和六亲友善,信奉佛法,礼敬日月星三光,孝顺父母,不偷盗的人。我是个心地善良、乐善好施的人,现在还吃着长斋呢!上圣啊,只要给我一点小富贵,我就去做正当的营生买卖。
(正末唱)你心里怀着歹毒的想法,嘴里说的全是违背良心的话,还不肯从事正当的营生。

创作背景

郑延玉是元代戏曲作家,元代社会动荡,各种社会矛盾交织。当时社会阶层分化严重,人们的道德观念也受到冲击。这首曲出自《看钱奴买冤家债主》杂剧,在这样的社会背景下,作者可能是想通过描写“看钱奴”这一典型形象,反映社会上一些人贪婪自私、虚伪狡诈的现象,同时借助因果报应的思想来劝诫世人要积德行善,遵守道德规范。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:将“看钱奴”前世的恶行与今世的遭遇形成鲜明对比,突出了因果报应的主题。同时,“看钱奴”自称心慈好善与正末所揭露的他内心的歹毒、言行的虚伪形成对比,增强了讽刺效果。
    • 铺陈:通过“前世里……今世里……”这样的句式进行铺陈,强调了因果之间的紧密联系,使观点更加鲜明有力。
  • 语言特色:语言直白通俗,具有浓郁的口语化色彩,符合杂剧面向大众的特点。这种直白的表达能够让观众或读者更直接地理解作品的含义,增强了作品的感染力和表现力。
  • 主题表达:以因果报应的观念为核心,对社会上的不良现象进行批判和讽刺,具有一定的劝世意义。通过塑造“看钱奴”这一形象,引发人们对道德和行为的思考,具有深刻的社会意义。