这段曲词主要呈现了正旦(张海棠)与马员外的对话及她的内心想法。正旦表明因家中老母亲,自己打算此生不嫁,但她看中马员外性情温柔、心意真诚,认为找到了好归宿,觉得嫁给马员外不会辱没家门,体现了她对这段婚姻的认可与期待。
包待制智赚灰栏记・仙吕/赏花时
凭着我皓首苍颜老母亲,待着我尽世今生不嫁人。
(云)员外,我可也不爱你别的。
(马员外云)姐姐,你爱我些甚的来?(正旦唱)我只爱你性儿软意儿真,我今日寻的个前程定准。
(带云)我着那一班姊妹道,张海棠嫁了马员外,可也不枉了。
(唱)从此后不教人笑我做辱家门。
(同马员外下)。
(云)员外,我可也不爱你别的。
(马员外云)姐姐,你爱我些甚的来?(正旦唱)我只爱你性儿软意儿真,我今日寻的个前程定准。
(带云)我着那一班姊妹道,张海棠嫁了马员外,可也不枉了。
(唱)从此后不教人笑我做辱家门。
(同马员外下)。
简要说明
逐句注释
- “凭着我皓首苍颜老母亲,待着我尽世今生不嫁人”:
- 字词:“皓首苍颜”,形容年老,头发花白,面容苍老;“尽世今生”,即这辈子、一生。
- 句意:想着我那头发花白、面容苍老的老母亲,我本打算这辈子都不嫁人了。
- “我只爱你性儿软意儿真,我今日寻的个前程定准”:
- 字词:“性儿软”,指性格温柔;“意儿真”,心意真诚;“前程定准”,指有了确定的好归宿。
- 句意:我只喜欢你性格温柔、心意真诚,我今天算是找到了确定的好归宿。
- “从此后不教人笑我做辱家门”:
- 字词:“辱家门”,使家族蒙羞、丢脸。
- 句意:从这以后,不会再让人笑话我给家族丢脸了。
现代译文
想着我那头发花白、满脸沧桑的老母亲,我原本打算这辈子都不嫁人。
员外,我也不爱你别的。员外问我爱他什么,我回答只爱你性格温柔、心意真诚。我今天算是找到了靠谱的好归宿。
我要让姐妹们都知道,张海棠嫁给马员外,这也算没白活一场。
从这以后,不会再有人笑话我给家里人丢脸啦。
创作背景
《包待制智赚灰栏记》是元代李行甫的杂剧作品。元代杂剧兴盛,反映社会生活的各个层面。此剧以民间诉讼故事为蓝本,通过一系列情节展现了社会的复杂与人性的善恶。这段曲词处于故事开篇部分,展现了张海棠与马员外相识后决定嫁人的情节,为后续故事发展做铺垫。
艺术赏析
- 表现手法:
- 直抒胸臆:正旦直接表达自己因母亲本不想嫁人,以及对马员外的喜爱和对这段婚姻的满意,使人物情感表达直接而强烈,让观众能迅速了解人物内心想法。
- 对话推进:通过正旦与马员外的简单对话,自然地引出正旦对马员外的评价和自己的婚姻态度,使情节发展流畅自然。
- 语言特色:语言通俗易懂,具有浓郁的口语化色彩,符合杂剧面向大众的特点。如“性儿软意儿真”“尽世今生”等表述,直白简洁,生动地展现了人物的性格和当时的生活场景。
- 人物塑造:短短几句曲词,鲜明地塑造了正旦张海棠的形象。她孝顺母亲,同时也渴望找到一个好归宿,且看重对方的品性,展现出她朴实、真诚的一面,为后续故事中她的遭遇和抗争埋下伏笔。